![]() |
08:53 PM |
|
|
|
|
|||||||
| Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Foreros | Calendario | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
|
|
|
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
|
hola, espero alguien pueda ayudarme, resulta q necesito la traduccion de una cancion mega-clasica y conocida,,,,,, la cual es esta...........
Hotel California..... gracias On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sight grew dimmer I had to stop for the night There she stood in the doorway; I heard the mission bell And I was thinking to myself, 'This could be Heaven or this could be Hell' Then she lit up a candle and she showed me the way There were voices down the corridor, I thought I heard them say.... Welcome to the Hotel California Such a lovely place (such a lovely face) Plenty of room at the Hotel California Any time of year, you can find it here Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. Some dance to remember, some dance to forget So I called up the Captain, 'Please bring me my wine' He said, 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine' And still those voices are calling from far away, Wake you up in the middles of the night Just to hear them say... Welcome to the Hotel California Such a lovely place (such a lovely face) They livin' it up at the Hotel California What a nice surprise, bring your alibis Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice And she said 'We are all just prisoners here, of our own device' And in the master's chambers, They gathered for the feast They stab it with their steely knives, But they just can't kill the beast Last thing I remember, I was Running for the door I had to find the passage back To the place I was before 'Relax,' said the night man, 'We are programmed to recieve. You can check out any time you like, but you can never leave.' .. |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Hotel California
En un oscuro desierto en la carretera, frío viento en mi pelo Calido olor de colitas aumentando a través del aire Arriba hacia el frente en la distancia, vi una brillante luz Mi cabeza se puso pesada y mi vista se oscureció Tenía que parar por la noche Ahí ella permaneció en la puerta Escuche la misión de la campana Y estaba pensando a mi mismo Esto podría ser el cielo o esto podría ser el infierno Entonces ella ilumino una vela y me mostró el camino Había voces abajo en el pasillo Pensé que los había escuchado decir Bienvenido al Hotel California Tan agradable lugar (tan agradable lugar) Lleno de habitaciones en el Hotel California En cualquier momento del año lo puedes encontrar aquí Su mente es Tiffany-girando, ella consiguió el Mercedes Bends Ella consiguió un montón de lindos, lindos chicos, que ella les llamaba amigos Como ellos bailan en el patio, sudor agradable de verano Algunos bailan para acordarse, algunos bailan para olvidar Así que llame al Capitan Por favor tráiganme mi vino El dijo, No hemos tenido este espíritu desde 1969 Y hasta esas voces me están llamando desde lejos Despierto en medio de la noche Solo para escucharlos decir Bienvenidos al Hotel California Tan agradable lugar (tan agradable lugar) Ellos que viven en el Hotel California Que agradable sorpresa, trae tus excusas Espejos en el techo Champagne rosada en hielo Y ella dijo “Todos somos solo prisioneros aquí, de nuestro propio mecanismo Y en las cámaras maestras Ellos se reunieron por el festejo Ellos apuñalaron con sus acerados cuchillos Pero ellos no solo pueden matar a la bestia La ultima cosa que recuerdo yo estaba Corriendo por la puerta Tuve que encontrar el pasillo de regreso Al lugar donde estaba antes Relájate, dijo el hombre de la noche Estamos programados a recibir Puedes marcar tu salida en cualquier momento que tu quieras, pero nunca podrás irte |
![]() |
| Tags |
| canción, conocida, más, traduccion |
| Usuarios activos actualmente viendo este tema: 1 (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| quisiera la traduccion de la cancion Elephant de Damien Rice | miguellr2 | Traduccion de Canciones | 0 | 06-15-2007 05:57 PM |
| Motley Crue - You're All I Need (Traduccion) | carbochito | Canciones ya Traducidas | 2 | 03-09-2007 05:54 PM |
| Creed - With Arms Wide Open (Traduccion) | kuzak | Canciones ya Traducidas | 1 | 01-10-2007 09:42 AM |
| Smashing Pumpkins - Cancion Sin Titulo (Traduccion) | *ro* | Canciones ya Traducidas | 1 | 04-27-2006 06:19 PM |
| traduccion cancion | Invitado | Traduccion de Canciones | 0 | 11-14-2004 12:27 PM |
|
Nuevo
Chat Rapido |
Copyright © www.izcallibur.com, Cuautitlan Izcalli, Edo. de México.
(Politica
de Privacidad - Privacy Policy)