Foros Izcallibur      12:19 AM   
Home
Estas en Foros

Musica Foros Romance Ocio Internet

Inicio Foros Quien Está en Línea Temas de Hoy Radio y TV
Retroceder   Foros Izcallibur > Musica > Traduccion de Canciones > Canciones ya Traducidas
Nombre de Usuario
Contraseña
Registrarse Preguntas Frecuentes Lista de Foreros Calendario Buscar Temas de Hoy Marcar Foros Como Leídos

vinculos patrocinados:

Ultimos Mensajes Foro:
Foro General
ultimo mensaje por adminiz 11/19/08 04:43 PM
Foro General
ultimo mensaje por Gata Nissi 11/18/08 05:12 PM
conocer amigos
ultimo mensaje por andrea torres vera 11/06/08 04:44 PM
Colores del Mundo‏
ultimo mensaje por tania 11/04/08 05:16 PM
Arte con Arena
ultimo mensaje por tania 11/04/08 04:33 PM
Rompecabezas de la Republica Mexicana
ultimo mensaje por tania 11/04/08 04:12 PM
Angeles en el callejon!!!‏
ultimo mensaje por tania 11/04/08 02:40 PM
Patinaje Artistico
ultimo mensaje por tania 11/03/08 09:10 PM
Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #101  
Antiguo 10-06-2007, 09:28 AM
helada madrina helada madrina is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: NORTE
Mensajes: 1
Predeterminado Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

Y así es
tal como dijiste que sería
La vida pasa sin hendir en mí
demasiadas veces
Y es así
una fugaz historia
Sin amor no hay gloria
ni héroe en su universo
No puedo dejar de pensar en ti...
Y así es
tal como dijiste que iba a ser
Ambos olvidaremos la brisa
demasiadas veces
Y es así
el agua más fría
La hija del flautista
el alumno rechazado
No puedo dejar de mirarte...
Dije que te odio...?
Dije que quería dejarlo todo atras...?
No puedo de dejar de pensar en ti...
Hasta que, de nuevo, alguien llegue
Responder Con Cita
  #102  
Antiguo 10-11-2007, 05:02 PM
VOKO VOKO is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Jun 2007
Ubicación: sumbiritampe
Mensajes: 1
Predeterminado Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

Cita:
Empezado por jane
lo mas ilogico, es que uno sabe que va a pasar, efectivamente como yo interpreto la canción y la pelicula, es que trataste de amarme y no pudiste... yo te hubiese amado por toda la eternidad pero se que si me quedo aqui nunca sabre si te quedas por mi o soy ese alguién más, esa persona segura que estubo y esta. Efectivamente la vida es mucho más sencilla, efectivamente te detesto pero no puedo apartar mi mente de ti...ahora camino por la calle disfrazando mis sentimientos como una prostituta.
He leido este comentario, me gustó, lo tomo invertido: Te odio pero te amo, por eso me voy; ambos nos hemos dado cuenta que tú puedes mentirme, no solo una vez más, sino .. todas las veces que quieras, y, lo que es peor, sabes que no puedo apartar mis ojos de ti y que te seguiré amando; ¿por qué siento esto?: ni yo mismo lo sé, sólo sé que debo marcharme, porque aún cuando en el fondo somos mutuamente extraños, te he dado mucho poder sobre mí; todo fue una farsa, el mar, la brisa, el cielo, tu amor, sin embargo, me voy no porque quiera irme, sino para que tú te alejes de mi. Buscarás a aquél que un día en mi conociste, pero, no lo encontrarás, seré otro, me voy convertido en una obra tuya o quizá sea que me voy para volver a ser yo mismo, en uno u otro caso, jamás sabrás quien soy. Es seguro que tu cabello, tu mirada, tu voz, tus labios, tu piel y tu cuerpo logren engañar a otro, pero, conociéndote, sé que... seré el más infiel de todos tus pensamientos, en cada uno de aquellos íntimos instantes. Te amo, pero a la vez te detesto.

VOKO.
Responder Con Cita
  #103  
Antiguo 11-01-2007, 08:16 PM
silvana silvana is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: argentina
Mensajes: 1
Thumbs up Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

hola como estas? me encanto la reflexion a mi me esta pasando algo similar en mi vida y es que me siento asi con respecto a un hombre que no puede sr mio porque esta casado
Responder Con Cita
  #104  
Antiguo 01-23-2008, 01:20 AM
iiiom iiiom is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Jan 2008
Ubicación: chile
Mensajes: 3
Predeterminado Re: Closer

como se llama la pelicula ??? por favoor de antemano muchaas graciias
Responder Con Cita
  #105  
Antiguo 01-23-2008, 01:22 AM
iiiom iiiom is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Jan 2008
Ubicación: chile
Mensajes: 3
Smile Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

Comoo se llama la peliicula??
Responder Con Cita
  #106  
Antiguo 01-23-2008, 01:28 AM
iiiom iiiom is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Jan 2008
Ubicación: chile
Mensajes: 3
Predeterminado Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

como se llama la peliicula por faam
Responder Con Cita
  #107  
Antiguo 05-14-2008, 10:24 AM
jeisson jeisson is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: bogota
Mensajes: 2
Predeterminado Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

la cancion es fenomenal, la verdad en mi crea un mar de sensaciones y sentimientos casi indescriptibles, la pelicula realmente es una obra de arte, es increible pero tan real como la gente puede jugar con los sentimientos, puede quiza llebar una doble vida y puede estar con algen amando a otra persona, es una realidad triste, pero al fin y al cabo es eso !realidad!. estudio musica y realmente esta es una de las canciones que mas me gusta interpretar, el musico siempre en su trabajo quiere encontrar satisfaccion y con esta cancion siempre la encuentro.
Responder Con Cita
  #108  
Antiguo 06-18-2008, 02:40 PM
nana nana is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Jun 2008
Ubicación: argentina
Mensajes: 1
Predeterminado Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

uffff desde la primera vez que la escuche no puedo dejar de hacerlo, me pone triste...sera por ke estoy viendo komo se me va poko a poko de las manos la vida, como el tiempo pasa y no hago nada, y no hice nada, y se ke no hare nada, termino con el ser ekivokado, y ... yo lo kise asi
Responder Con Cita
  #109  
Antiguo 08-03-2008, 05:21 PM
Rosario Rosario is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Aug 2008
Ubicación: madrid
Mensajes: 1
Predeterminado Re: TRADUCCION CANCION DE DAMIEN RICE - THE BLOWERS DAUGHTER

esta canciòn significa para mi quizas un término o un comienzo de algo que permanecerà por mucho o poco tiempo aùn no lo sè...pero sigue latente en mi, esta pelìcula la vi justo cuando pasaba el peor de mis momentos emocionales...sentìa que me habian fallado pero no era de cualquier persona era de la perosna q queria y ahora puedo decir q amaba en ese momento no lo veìa asi...fue muy fuerte muy duro... al leer los demàs comentarios me identifico con muchos..pues asi es como casi siempre lo sentimos doloroso duro decpecionantee..pero sè que muchas personas de esta foro se quedraon cortas en expresar el verdadero sentir..xq es eso sentir mas no escribir es totalmente diferente...ya pasado un tiempo creo q casi ya 4 años....me animo a escribir quizas xq el dolor no es el mismo lo he ido tranasformando hasta convertirlo en un recuerdo de dolor...pero que paso...pero sigue sin intensidad....muchas veces critica a las chicas que sufrìan x el hombre que les engañaba y volvian a el y se convertìa en su cìriculo vicioso y sin darse cuenta ya estaban con varios hijos y en el mismo sentimiento...rollo...dolor.... dije jamàs eso me pasara....sufri una decepcion pero no algo q le suele pasar a las chicas cuando nos enamoramoss...fue mas q eso...muchas las q leeran esto diràn...si si todas decimos lo mismo es un dolor inexplicablee pero yo sufri mas....bueno no es cuestion de quien sufrio mas o quien lo llevo con mas intensidad siemplemente fue algo profundamente diferente....era la ùltima persona en quien creìa en ese momento que podia lastimarme.... y lo hizo...y creo q hasta hora se sigue lamentando..no sè si por culpabilidad o xq en verdad me quizo ...eso nunca lo sabre....pero bueno como decìa yo decidi cortar todo...lo decidi xq no em imaginaba ser una mas que volvia la botaban volvian cuando querian...no eso no iba a pasar conmigo..perop si fue algo tan confunso..era pena..colera..rabia.amor.deseo..era todo....x eso cuando vi la pelìcula no pudo describir mejor lo q estaba pasando sintiendo....quizas ya no volvere a querer asi o amar asi...era una mezcla de pasion q nunca antes habia vivido..era de ambos...y asi lo sentìa...regreso y deseaba tanto que regrese...pero ago en mi dijo que no ya era imposible pues luche mucho conmigo misma lo deseaba tanto me gustaba que este ahi...q me mire como siempre lo hacìa que me dese como nuncaa nadie lo habia hecho..eso me gustaba y lo disfrutaba a morir...pero no..y se volvio mas q nada en algo q no se podia pensar ni tocar...y asi nuevamente lo decidi y asi fue....encontre a otra persona quien me daba toda esa seguridad que no encontraba en el... el lucho mucho xq esta relacion funcione y asi lo hizo pero no quiero hablar de eso... bueno quize escribir todo esto xq asi lo senti y es alguin quien siempre recordare y seria perfecto si tuviera eso q estaba buscando y pues no se si lo tendra algun dia....espero que sea muy feliz y encuentre a quien amar y entregar toda esa pasion q en un momento lo senti con el.
Responder Con Cita
  #110  
Antiguo 10-05-2008, 03:21 PM
Rama Rama is offline
Miembro Junior
 
Fecha de Ingreso: Oct 2008
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1
Wink su verdadero nombre

Cita:
Empezado por Unregistered Ver Mensaje
si porfa que alguien que sepa me diga que le enseño la pelicula CLOSER
por que ella no dice el nombre??????????????'
Ella si que dice su verdadero nombre; cuando esta donde trabaja como "desnudista" lo dijo una y otra vez JENE JONES thankyou thankyou thankyou thankyou, te acordas!!!!! Ahora mi pregunta es xq a el! y no a anteojitos! estaria enamorada de el! y la placa del final de la pelicula tiene q ver con lo q dice: C Ayres: salvo a tres niños a costa de su propia vida! fue asi! sera q no solo tomo el nombre.....
Responder Con Cita
Respuesta

Tags
blowers, canción, damien, daughter, rice, traduccion


Usuarios activos actualmente viendo este tema: 6 (0 miembros y 6 visitantes)
 
Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está habilitado
Saltar a Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
traduccion de cancion más q conocida Invitado Traduccion de Canciones 1 10-21-2008 06:41 PM
quisiera la traduccion de la cancion Elephant de Damien Rice miguellr2 Traduccion de Canciones 0 06-15-2007 06:57 PM
Motley Crue - You're All I Need (Traduccion) carbochito Canciones ya Traducidas 2 03-09-2007 06:54 PM
Creed - With Arms Wide Open (Traduccion) kuzak Canciones ya Traducidas 1 01-10-2007 10:42 AM
traduccion cancion Invitado Traduccion de Canciones 0 11-14-2004 01:27 PM



La franja horaria es GMT -5. Ahora son las 12:19 AM.


Powered by: vBulletin, Versión 3.7.0
Derechos de Autor ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.