![]() |
01:04 AM |
|
|
|
|
|||||||
| Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Foreros | Calendario | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
|
hola necesito la traduccion de brathe, te agradesco con anticipacion por hacerlo
Artista: Anna Nalick Album: Wreck of the Day Canción: Breathe (2 am) 2 AM and she calls me cause I’m still awake Can you help me unravel my latest mistake? I don’t love him, winter just wasn’t my season. Yeah we walk through the doors so accusing their eyes Like they have any right at all to criticize Hypocrites; you’re all here for the very same reason. Cause you can’t jump the track We’re like cars on a cable and life’s like an hourglass glued to the table, No one can find the rewind button, girl So cradle your head in your hands. And breathe, just breathe, whoa breathe, just breathe May he turned 21 on the base of Fort Bliss "Just a day," he said down to the flask in his fist Ain´t been sober since maybe October of last year Here in town you can tell he’s been down for awhile But my God it’s so beautiful when the boy smiles Wanna hold him maybe I’ll just sing about it Cause you can’t jump the track We’re like cars on a cable And life’s like an hourglass glued to the table, No one can find the rewind button, boys so cradle your head in your hands And breathe, just breathe, whoa breath just breathe There’s a light at each end of this tunnel You shout cause you’re just as far in as you’ll ever be out And these mistakes you’ve made You’ll just make them again if you’ll only try turning around 2 AM and I’m still awake writing this song If I get it all down on paper it’s no longer inside of me Threatening the life it belongs to. And I feel like I’m naked in front of the crowd Cause these words are my diary screaming out aloud And I know that you’ll use them however you want to. But you can’t jump the track We’re like cars on a cable And life’s like an hourglass glued to the table, No one can find the rewind button now Sing it if you understand, yeah breathe Just breathe, oh oh breathe, just breathe, oh breathe, just breathe, oh breathe, just breathe |
|
#2
|
||||
|
||||
|
sube la cancion y con gusto te la tradusco.
esto es para que todos la disfruten!
__________________
Daniel Maya |
|
#3
|
||||
|
||||
|
2am y ella me llama porque continuo despierto
me puedes alludar a arreglar mi ultimo error? no lo amo,invierno no fue mi estacion si caminamos y cruzamos las puertas y sus ojos nos acusaban como si ellos tubieran algun derecho en criticar hipocritas;todos ustedes estan aqui por la misma razon Porque ustedes no pueden brincar las vias somos como carros sobre un cable y la vida es como un cristal pegado sobre la mesa nadie puede encontrar el boton de regreso,nena cubre tu cabeza con tus manos y respira solo respira,continua respirando solo respira Tal vez ellos cumplieron 21 en la base de fort bliss 'solo un dia' no he estado sobrio tal vez desde octubre de el an'o pasado aqui en el pueblo tu lo puedes decir el ha estado por un rato pero dios mio es tan hermoso cuando sonrie lo quiero mantener,tal vez solo cante una cancion Porque no puedes brincar las bias somos como carros sobre el cable y la vida es como un cristal pegado a una mesa nadie puede encontrar el boton de regresar, chicos y mantengan su cabeza entre sus manos y respiren solo respiren,respiren continuen respirando Siempre hay una luz al final de el tunel tu disparas por que estas tan lejos como nunca lo has estado y estos errores que cometes los cometes otra vez si solo tratas de dar vuelta 2am y continuo despierto escribiedo esta cancion y si termino de escribirla ya no estara dentro de mi tratando la vida le pertenese y yo siento que estoy desnudo enfrente de todos porque estas palabras son mi diario gritando fuerte y yo se que tu las usas como quieras usarlas Pero tu no puedes brincar los rieles somos como carros sobre un cable y la vida es como un cristal pegado a una mesa nadie puede encontrar el boton para regresar ahora canta si lo entiendes,si respira solo respira,oh oh respira,oh respira.
__________________
Daniel Maya |
|
#4
|
|||
|
|||
|
no sabes escribir.....tradusco (traduzco), alludar (ayudar)
Antes d traduCir, aprende tu propio idioma. Gracias por el esfuerZo |
|
#5
|
|||
|
|||
|
que interesa que tenga fallas ortograficas; ****** buey; aparte ahora como escriben la mayoria de la gente por el internet; vale su intecion. Deja ser no mas.
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
pense q tendria mas sentido
buscando la traduccion solo la encontre aca..me encanta esa cancion, la saque de la pelicula Muy parecido al amor (muy buena!) saludos |
|
#7
|
|||
|
|||
|
Cada uno tiene su forma de hablar y esta se refleja en el escrito.Esta persona fue la unica que la tradujo.
|
|
#8
|
|||
|
|||
|
Pues con una pequeñisimas correcciones va mas o menos así:
2 AM y ella me llamó por que todavía estoy despierta Puedes ayudarme a desenredar mi ultimo error? No lo amo, invierno no fue mi estación. Atravesamos las puertas y sus ojos nos acusan como si tuvieran algun derecho a criticar hipócritas; ustedes están aquí por la misma razón. Porque no puedes saltar la pista somos como carros en un cable y la vida es como reloj de arena pegado a la mesa, nadie puede encontrar el botón de retorno, chica así que cubre tu cabeza con tus manos. Y respira, solo respira, oh respira, solo respira Puede haber cumplido 21 en base a la dicha de la fortaleza "solo un día," dijo bajo el frasco en su puño No he estado sobrio quizá desde octubre del año pasado aquí en la ciudad puedes decir que ha estado un rato pero mi dios el chico es tan hermoso cuando sonríe quiero abrazarlo, cantaré sobre esto. Por que no puedes saltar la pista somos como carros en un cable y la vida es como reloj de arena pegado a la mesa, nadie puede encontrar el botón de retorno, chica así que cubre tu cabeza con tus manos. Y respira, solo respira, oh respira, solo respira Hay una luz en cada final de este túnel Tu gritas solo por que estas tan lejos como nunca estarás y estas equivocaciones que tuviste, las volverás a tener si intentas dar vuelta. 2AM y aun sigo despierta escribiendo esta canción Si consigo ponerlo en el papel no estará mas en mi, amenazando con que la vida le pertenece. Y me siento como si estuviera desnuda delante de la multitud por que estas palabras son mi diario gritando alto Y sé que las utilizarás como quieras. Por que no puedes saltar la pista somos como carros en un cable y la vida es como reloj de arena pegado a la mesa, nadie puede encontrar el botón de retorno, ahora canta si entiendes. Y respira, solo respira, oh respira, solo respira Pareciera el caso de una amiga llamando a otra por que se ha enamorado de alguien menor de edad o algo así.... Cita:
|
|
#9
|
|||
|
|||
|
ahi va.. son las 2 y me marca porque sigo despierta ayudame a descifrar mi ultimo error no lo amo, la verdad el invierno no fue mi estacion si, cruzamos las puertas acusan tanto sus ojos como si tuvieron algun derecho a criticar hipocritas, todos ustedes estan aqui por la misma razon. no puedes saltarte el carril somos como carros con cables y la vida es como un reloj de arena pegado a la mesa nadie puede encontrar el boton de regreso, nena asi que pon tu cabeza en tus manos y respira..solo respira..respira. en mayo cumplio 21 en la base en Fort Bliss "solo un dia" le dijo a la pacha en su puno no ha estado sobrio desde tal vez octubre del ano pasado aqui en el pueblo puedes ver que ha estado triste por un rato pero Dios es tan hermoso cuando el nino sonrie quiero abrazarlo, tal vez solo cante de ello no puedes saltarte el carril somos como carros con cables y la vida es como un reloj de arena pegado a la mesa nadie puede encontrar el boton de regreso, ninos. asi que pon tu cabeza en tus manos y respira..solo respira..respira. hay una luz en cada final de este tunel gritas porque estas tan adentro como nunca lo has estado y estos erroes que has cometido solo los haras de nuevo si tan solo tratas de regresar son las 2 sigo despierta escribiendo esta cancion si lo pongo en papel ya no estara dentro de mi amenazando la vida a la que le pertenece. y me siento cmo si estuviera desnuda ante la multitud porque estas palabras son mi diario gritandolo fuerte y se que lo usaras de cualquier manera que quieras. no puedes saltarte el carril somos como carros con cables y la vida es como un reloj de arena pegado a la mesa nadie puede encontrar el boton de regreso ahora. asi que pon tu cabeza en tus manos y respira..solo respira..respira. |
![]() |
| Tags |
| 2am, anna, breathe, nalick, traduccion |
| Usuarios activos actualmente viendo este tema: 1 (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| A-Ha - Stay On These Roads (Traduccion) | Regaloncita_Linda | Canciones ya Traducidas | 1 | 04-27-2006 07:18 PM |
| Como solicitar una Traduccion | nirvana_boy | Traduccion de Canciones | 0 | 11-03-2004 07:42 PM |