![]() |
12:34 AM |
|
|
|
|
|||||||
| Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Foreros | Calendario | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
|
I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand I felt the earth beneath my feet Sat by the river and it made me complete Oh simple thing where have you gone I´m getting old and i need something to rely on So tell me when you´re gonna let me in I´m getting tired and i need somewhere to begin I came across a fallen tree I felt the branches of it looking at me Is this the place we used to love? Is this the place that I´ve been dreaming of? Oh simple thing where have you gone I´m getting old and i need something to rely on So tell me when you´re gonna let me in I´m getting tired and i need somewhere to begin And if you have a minute why don´t we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why dont we go Somewhere only we know? Oh simple thing where have you gone I´m getting old and i need something to rely on So tell me when you´re gonna let me in I´m getting tired and i need somewhere to begin And if you have a minute why don´t we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why dont we go Somewhere only we know? This could be the end of everything So why dont we go Somewhere only we know? 0
__________________
porfa traduscanme somewhere only we know |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Hola! Taba buscando también la traducción de este tema cuando encontré este mensaje y ade+ la traducción en otra pág. ...so....aquí va:
En Algún Lugar Que Sólo Nosotros Conozcamos Atravesamos una tierra vacía Conocía el camino como a la palma de mi mano Sentía la tierra bajo mis pies Me senté junto al río y eso me hizo sentir pleno Oh, algo tan simple donde habías ido Me estoy haciendo más viejo y necesito algo con lo que contar Así que dime cuándo me vas a dejar entrar Me estoy sintiendo cansado y necesito un lugar donde empezar Me tropecé con un árbol caído Sentí sus ramas mirándome ¿Es este el lugar en el que solía amar? ¿Es este el lugar con el que he estado soñando? Oh, algo tan simple donde habías ido Me estoy haciendo más viejo y necesito algo con lo que contar Así que dime cuándo me vas a dejar entrar Me estoy sintiendo cansado y necesito un lugar donde empezar Si tienes un momento, ¿por qué no vamos a hablar sobre ello a algún lugar que sólo nosotros conozcamos? Ese podría ser el final de todo Así que, ¿por qué no vamos a algún lugar que sólo nosotros conozcamos? Oh, algo tan simple donde habías ido Me estoy haciendo más viejo y necesito algo con lo que contar Así que dime cuándo me vas a dejar entrar Me estoy sintiendo cansado y necesito un lugar donde empezar Si tienes un momento, ¿por qué no vamos a hablar sobre ello a algún lugar que sólo nosotros conozcamos? Ese podría ser el final de todo Así que, ¿por qué no vamos a algún lugar que sólo nosotros conozcamos? Ese podría ser el final de todo Así que, ¿por qué no vamos a algún lugar que sólo nosotros conozcamos?. |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Cita:
|
|
#4
|
|||
|
|||
|
Cita:
GOODBYE MY LOVER DE JAMES BLUNT. TE LA REGALO PARA QUE CADA NOCHE ESTES HAY |
|
#5
|
|||
|
|||
sdolo veo algo quisas estes bastante ocupada![]() |
|
#6
|
|||
|
|||
|
y eso que te a faltado escuchar hamburg song por supesto de keane ok para que cada amanecer sea mas divertido o mas melancolico
![]() |
![]() |
| Tags |
| keane, traduccion |
| Usuarios activos actualmente viendo este tema: 1 (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| Keane - Nothing in My Way (Traduccion) | Ada Maval | Canciones ya Traducidas | 21 | 07-19-2007 09:28 PM |
| Keane - She Has No Time (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 08:47 AM |
| Keane - This is the last time (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 08:11 AM |
| Keane - Bedshaped (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 07:09 AM |
| Keane - Somewhere only we know (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 07:01 AM |