![]() |
03:48 PM |
|
|
|
|
|||||||
| Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Foreros | Calendario | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Letra original:
Keane - Somewhere only we know I walked across an empty land I knew the pathway like the back of my hand I felt the earth beneath my feet Sat by the river and it made me complete Oh simple thing where have you gone I'm getting old and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired and I need somewhere to begin I came across a fallen tree I felt the branches of it looking at me Is this the place we used to love? Is this the place that I've been dreaming of? Oh simple thing where have you gone I'm getting old and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired and I need somewhere to begin And if you have a minute why don't we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? Oh simple thing where have you gone I'm getting old and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired and I need somewhere to begin So if you have a minute why don't we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go So why don't we go This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? --------- Letra traducida: Keane - Un lugar que solo nosotros conocemos Caminé a través de una tierra vacía Conocía el sendero como la palma de mi mano Sentí la tierra bajo mis pies Me senté por el río y me hizo sentir completo Oh cosa simple ¿A dónde te has ido? Estoy envejeciendo y necesito alguien en quien confiar Así es que dime cuando me dejarás entrar Me estoy cansando y necesito un lugar donde empezar Atravesé un árbol caído Sentí sus ramas mirándome ¿Es este el lugar que solíamos amar? ¿Es este el lugar con el que he estado soñando? Oh cosa simple ¿A dónde te has ido? Estoy envejeciendo y necesito alguien en quien confiar Así es que dime cuando me dejarás entrar Me estoy cansando y necesito un lugar donde empezar Y si tienes un minuto ¿Por qué no vamos a Hablar de esto a un lugar que solo nosotros conocemos? Este podría ser el final de todo Entonces ¿Por qué no vamos A un lugar que solo nosotros conocemos? Oh cosa simple ¿A dónde te has ido? Estoy envejeciendo y necesito alguien en quien confiar Así es que dime cuando me dejarás entrar Me estoy cansando y necesito un lugar donde empezar Así que si tienes un minuto ¿Por qué no vamos a Hablar de esto a un lugar que solo nosotros conocemos? Este podría ser el final de todo Entonces ¿Por qué no vamos A un lugar que solo nosotros conocemos? Este podría ser el final de todo Entonces ¿Por qué no vamos Al lugar que solo nosotros conocemos?
__________________
(Just kiss me!)
|
![]() |
| Tags |
| keane, traduccion |
| Usuarios activos actualmente viendo este tema: 1 (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| KEANE - Somewhere Only We Know (Traduccion) | Maghali Vanessa Camargo | Canciones ya Traducidas | 5 | 07-25-2007 08:56 PM |
| Keane - Nothing in My Way (Traduccion) | Ada Maval | Canciones ya Traducidas | 21 | 07-19-2007 09:28 PM |
| Keane - She Has No Time (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 08:47 AM |
| Keane - This is the last time (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 08:11 AM |
| Keane - Bedshaped (Traduccion) | Lucía Deseo | Canciones ya Traducidas | 0 | 11-22-2005 07:09 AM |