![]() |
06:15 PM |
|
|
|
|
|||||||
| Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Foreros | Calendario | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
|
HOLA, DESEO QUE ME AYUDEN A TRADUCIR UNA CANCION, LA VERDAD ME URGE UN POQUITO PORQUE ME GUSTARIA CANTARLA EL DIA DE MI BODA. ES DE CELIN DION Y EL TITULO DE LA CANCION ES "ALL THE WAY".
GRACIAS Hola, agradesco mucho el interes por ayudarme a continuación te envio la letra de la canción y gracias. Written By: J. Van Heusen, S. Cahn Duet With: Frank Sinatra When somebody loves you It's no good unless he loves you all the way Happy to be near you When you need someone to cheer you, all the way Taller than the tallest tree is That's how it's got to feel Deeper than the deep blue sea is That's how deep it goes, if its real When somebody needs you It's no good unless he needs you, all the way Through the good or lean years And for all the in-between-years, come what may Who knows where the road will lead us Only a fool would say But if you'll let me love you It's for sure I'm gonna love you, all the way All the way Taller than the tallest tree is That's how it's got to feel Deeper than the deep blue sea is That's how deep it goes, if its real And when somebody needs you It's no good unless he needs you, all the way Through the good or lean years And for all those in-between-years, come what may Who knows where the road will lead us Only a fool would say But if you'll let me love you It's for sure I'm gonna love you, all the way All the way |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Cuando alguien te ama
No es bueno a menos que te ame hasta el final Que este feliz de estar cerca de ti Cuando necesitas a alguien que te anime, hasta el final Es mas alto que el arbol mas alto Asi es como se tiene que sentir Es mas profundo que el oceano mas profundo Asi de profundo se vuelve, si es real Cuando alguien te necesita No es bueno a menos que te necesite, hasta el final A traves de los años buenos o de austeridad Y por todos los años intermedios, sean como sean Quien sabe a donde nos lleve el camino Solo un tonto lo diria Pero si me dejas amarte Ten por seguro que te amare, hasta el final Hasta el final Es mas alto que el arbol mas alto Asi es como se tiene que sentir Es mas profundo que el oceano mas profundo Asi de profundo se vuelve, si es real Cuando alguien te necesita No es bueno a menos que te necesite, hasta el final A traves de los años buenos o de austeridad Y por todos los años intermedios, sean como sean Quien sabe a donde nos lleve el camino Solo un tonto lo diria Pero si me dejas amarte Ten por seguro que te amare, hasta el final Hasta el final
__________________
Siempre Sonrie
|
![]() |
| Tags |
| celine, dion, traduccion |
| Usuarios activos actualmente viendo este tema: 1 (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| quisiera la traduccion de la cancion Elephant de Damien Rice | miguellr2 | Canciones ya Traducidas | 0 | 06-15-2007 05:57 PM |
| The Promise - When In Rome (Traduccion) | DAVE CLARK FIVE | Canciones ya Traducidas | 1 | 05-04-2006 07:40 PM |
| A-Ha - Stay On These Roads (Traduccion) | Regaloncita_Linda | Canciones ya Traducidas | 1 | 04-27-2006 07:18 PM |
| traduccion | sarita | Traduccion de Canciones | 0 | 02-20-2005 08:57 PM |
| Como solicitar una Traduccion | nirvana_boy | Traduccion de Canciones | 0 | 11-03-2004 07:42 PM |