![]() |
06:34 AM |
|
|
|
|
|||||||
| Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Foreros | Calendario | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
|
¿Algún alma caritativa podría traducirme esta canción que me encanta?
I was standing All alone against the world outside You were searching For a place to hide Lost and lonely Now you given me the will to survive When were hungry... love will keep us alive Dont you worry Sometimes youve just gotta let it ride The world is changing Right before your eyes Now Ive found you Theres no more emptiness inside When were hungry... love will keep us alive I would die for you Climb the highest mountain Baby, theres nothing I wouldnt do Now Ive found you Theres no more emptiness inside When were hungry... love will keep us alive I would die for you Climb the highest mountain Baby, theres nothing I wouldnt do I was standing All alone against the world outside You were searching For a place to hide Lost and lonely Now you given me the will to survive When were hungry... love will keep us alive When were hungry... love will keep us alive When were hungry... love will keep us alive Gracias y besos. ![]() |
|
#2
|
|||
|
|||
|
A ver, este temazo de los eagles significa lo siguiente:
Yo estaba de pie completamente solo contra el mundo afuera tú estabas buscando un lugar donde esconderte perdido y solitario ahora me has dado el deseo de sobrevivir cuando estemos hambrientos... el amor nos mantendrá vivos No te preocupes a veces sólo tienes que dejarlo pasar (literalmente dice "montar" o "cabalgar") el mundo está cambiando justo frente a tus ojos ahora que te he encontrado no hay más vacío dentro cuando estemos hambrientos... el amor nos mantendrá vivos Moriría por tí escalaría la montaña más alta chica, no hay nada que no hiciera ahora que te he encontrado no hay más vacío dentro cuando estemos hambrientos... el amor nos mantendrá vivos Moriría por tí escalaría la montaña más alta chica, no hay nada que no hiciera Yo estaba de pie completamente solo contra el mundo afuera tú estabas buscando un lugar donde esconderte perdido y solitario ahora me has dado el deseo de sobrevivir cuando estemos hambrientos... el amor nos mantendrá vivos cuando estemos hambrientos... el amor nos mantendrá vivos cuando estemos hambrientos... el amor nos mantendrá vivos Y ya está!!! |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Muchísimas gracias, invitado.
Un beso. |
![]() |
| Tags |
| alive, eagles, love, traduccion |
| Usuarios activos actualmente viendo este tema: 1 (0 miembros y 1 visitantes) | |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
Temas Similares
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| B-52 - Love Shack (Traduccion) | anro226 | Canciones ya Traducidas | 3 | 03-12-2007 02:57 PM |
| The Black Eyed Peas - Don't Phunk With My Heart (Traduccion) | viX | Canciones ya Traducidas | 5 | 05-05-2006 05:43 PM |
| Smashing Pumpkins - Cancion Sin Titulo (Traduccion) | *ro* | Canciones ya Traducidas | 1 | 04-27-2006 06:19 PM |
| Paul McCartney - Silly Love Songs (Traduccion) | ironman | Canciones ya Traducidas | 1 | 04-27-2006 05:56 PM |
| WHITESNAKE - Is This Love (Traduccion) | Lowan | Canciones ya Traducidas | 3 | 03-30-2006 11:50 AM |